《新闻坊》开播十周年将推周六沪语版

  新版《新闻坊》演播室被装修成客厅的模样

《新闻坊》开播十周年将推周六沪语版

  《新闻坊》主持人黄浩(右)和老搭档孙丹凤

  走进第十个年头,上海招牌新闻节目《新闻坊》将“变脸”——原来的石库门背景将变成客厅和书房。更值一提的是,《新闻坊》还将首次尝试让主持人用沪语“侃”新闻。记者昨天在《新闻坊》栏目纪念开播十周年座谈会上获悉,从本周开始,观众每周六就能在荧屏上看到纯正的沪语版新闻坊。

  搬进客厅聊新闻

  《新闻坊》开播于2002年1月1日。两位主持人坐在石库门海报前,像是在弄堂口和观众拉家常“说”新闻。这个形式开辟了上海电视新闻节目形式的新篇章。亲切的生活化语言,带有浓郁上海本土气息的新闻,以百姓视角反映百姓生活,让人耳目一新,《新闻坊》因此被观众亲切地称为“弄堂里的新闻”。如今《新闻坊》已成为上海观众忠诚度最高的电视新闻栏目之一,栏目还先后获得中国广播电视十佳新闻栏目、中国新闻奖新闻专栏优秀栏目等荣誉称号。

  记者昨天获悉,十岁的《新闻坊》将“变脸”。除了片头动画将有全新调整,演播室将在保留石库门风格的基础上,营造出客厅和书房融合一体的感觉,更体现出一种家的温馨,在色彩、装修格调上更加接近现代家庭的特色。而“两个凳子+一张圆茶几”的模式将被改为多人沙发的不对称摆放,这也预示着将来有更多嘉宾将做客《新闻坊》。同时,节目组透露,之后的日常节目中拟增设生活资讯、有奖问答等小版块,提高节目的服务性和互动性。

  甘冒风险首推沪语新闻

  值得一提的是,记者了解到,十岁的《新闻坊》还将在每周六推出全新的沪语版,主持人将采用上海话来“侃”新闻——虽然新闻视频还是普通话播报,但客厅里的主持人将用上海话聊各自对这些新闻的观点。

  记者发现,这个《新闻坊》周末版的版块设置上也很有上海味道,并突出了实用性和趣味性。第一个板块是“阿拉嘎三胡(我们来聊天)”,主持人将对市民关注的热点新闻,用脱口秀的方式讨论点评;第二个板块是“闲话上海”,这个部分就是主持人用上海方言介绍坊间新闻。第三和第四部分很实用,分别是“大家帮侬忙”和“淘点小乐惠”。前者在进行舆论监督的同时突出这些问题得到了成功解决;后者则更注重服务功能,为市民提供养生、饮食、出行等各种生活小常识和小技巧。最有趣的是,每期节目最后,还有一个互动版块“闲话交关(话很多)”,考考观众对上海俚语的理解,答对的观众将有机会参加幸运抽奖。

  对于首次尝试沪语广播,上海电视台新闻中心通联新闻部主任杨晓明直言有信心:“我们之前做过市场调查,我们的收视群60%以上是45岁以上的观众,这个年龄层我们觉得是老上海人居多,所以我们觉得做沪语新闻应该不是太大的问题。”但他也强调节目组冒了很大的风险,“毕竟上海有很多新上海人,这样的调整一开始肯定会流失部分的观众,但这同时是否又能吸引一些原来不是我们受众的沪语观众群,我们目前都没有底,只有先试了看。”

  直播节目不打字幕

  据悉,《新闻坊》沪语版的主持人阵容将是黄浩搭配来自东方广播的沈蕾、一雯。对于这样的选择,杨晓明坦言,一方面是发现现在要在电视台内要找一个比较符合新闻节目风格,同时又能脱稿发挥,还要是上海人的主持人真不多,看来看去还是黄浩最合适,“因为节目中,我们要求主持人在一个新闻话题前有三四分钟的聊天,来引出这个新闻。因为是直播,这里我们只给一个话题并没有稿子,所以主持人上来的聊天水平很重要。他发挥得好,就能吸引住观众,所以我们对主持人的要求很高。”他坦言,选择主持人就用了一个月的时间。至于女主持人,他强调,因为这两位一直在电台做一些直播节目,擅长聊天,而且又是上海人,考虑下来比较合适。